汉语中有“相中”、“看中”、“中了某人的意”等说法,这篇小文章通过几个例子,让你了解“中意、看中”的种种译法。 原句:我看中了那幅画,于是就买了下来。 误译:I caught a fancy of that painting , so I bought it . 正译: 1) That painting caught / took my fancy,so I ...
9月13日晚,“春申美好生活季”系列活动之一“FANCY 虹桥”欢喜奇遇嘉年华在上海万象城户外“有街”正式启幕。本次活动集灯光秀、主题演出、消费攻略发布、特色赛事启动于一体,既为市民带来沉浸式欢乐体验,也标志着虹桥镇文商旅体融合发展迈入新 ...
In English there are different ways of asking the simple question: do you want to ...? As non-native speakers of English you may not think much of it, but if you pay more attention to the way British ...
证券之星消息,根据天眼查APP于2月13日公布的信息整理,时代涌现信息科技(南京)有限公司B+轮融资,融资额千万级美元,参与投资的机构包括至临资本,金沙江创投。 Fancy Technology是一家跨平台大数据营销系统提供商,旗下以私域数据解决方案作为驱动,同时 ...