We'll learn that expression in this programme – 'step into the shoes of someone'. It means to take on someone's role and their responsibilities. Phil It's often connected with the idea of readiness.
Step on it, otherwise we're gonna miss the plane. Feifei 这里是 BBC 英语教学的《地道英语》。 这次一起学习的表达是“step on it”,它的意思可不是“踩一脚”,而是“踩油门,开快点”。 We're nearly at the hospital. Rob Good, good, because my foot hurts so ...
After producing eight crucial saves and then emerging as the hero in a penalty shootout, goalkeeper Li Hao was tossed into ...
JEDDAH, Saudi Arabia, Jan. 18 (Xinhua) -- After producing eight crucial saves and then emerging as the hero in a penalty shootout, goalkeeper Li Hao was tossed into the air by jubilant teammates as ...
IT之家 1 月 22 日消息,小米创办人、董事长兼 CEO 雷军今日宣布, 小米多项 AI 创新成果入选国际顶级会议 ICASSP 2026 ,包括音频理解、音乐生成评估、通用音频 - 文本预训练、视频到音频合成等多个 AI 领域的技术研究成果。
IT之家1月22日消息,小米创办人、董事长兼CEO雷军今日宣布,小米多项人工智能(AI)创新成果成功入选国际顶级会议ICASSP 2026,涵盖音频理解、音乐生成评估、通用音频-文本预训练、视频到音频合成等多个技术领域,展示了小米在AI技术前沿的深厚实力。
点击上方“Deephub Imba”,关注公众号,好文章不错过 !训练单个 RL 智能体的过程非常简单,那么我们现在换一个场景,同时训练五个智能体,而且每个都有自己的目标、只能看到部分信息,还能互相帮忙。这就是多智能体强化学习(Multi-Agent Reinforcement ...
IT之家1 月 22 日消息,小米创办人、董事长兼 CEO 雷军今日宣布,小米多项 AI 创新成果入选国际顶级会议 ICASSP 2026,包括音频理解、音乐生成评估、通用音频 - 文本预训练、视频到音频合成等多个 AI 领域的技术研究成果。 IT之家注:ICASSP 是全球音频领域最具权威性与影响力之一的国际顶级学术会议,第一次会议于 1976 年在美国的费城举办,至今已有近 50 年的历史。I ...
在京畿那片古老而又充满活力的土地上,肿瘤,宛如一个隐匿在暗处的恶魔,悄无声息地吞噬着无数人的健康与希望。而梁世杰主任,就像一位手持利剑的勇士,毅然决然地踏上了与这恶魔搏斗的征程,他的治癌思路,犹如一部波澜壮阔的史诗,在中医的浩瀚星空中熠熠生辉。
The votes have been counted, the winners decided, and the plaques are being printed. After a COVID-induced hiatus, the 10th ...
在全球气候变化加剧、资源与环境约束趋紧以及环境与ESG监管持续强化的背景下,可持续发展正逐步从企业发展的“附加选项”转变为影响长期竞争力和经营韧性的关键因素。中小型企业(SMEs)作为中国经济体系中的主体力量,在就业创造、技术创新和供应链稳定中发挥着不可替代的作用。然而,受制于资源有限、能力不足和信息不对 ...
海博还提到了OECD的一项重大倡议——“碳减排方法包容性论坛”(IFCMA)。他将其描述为一个旨在让所有国家——无论规模大小或发展水平——都能平等参与、相互学习、分享政策和实践经验的平台。他强调,该论坛的重点不在于排名或强加规则,而在于梳理全球政策、识别有效做法,从而帮助各国实现《巴黎协定》目标。海博指出,中国在IFCMA的技术工作中非常活跃,并且在清洁技术的应用和商业化方面处于领先地位。OECD ...