English
全部
搜索
图片
视频
地图
资讯
Copilot
更多
购物
航班
旅游
笔记本
Top stories
Sports
U.S.
Local
World
Science
Technology
Entertainment
Business
More
Politics
时间不限
过去 1 小时
过去 24 小时
过去 7 天
过去 30 天
最新
最佳匹配
搜狐
6 年
“Knock yourself out”可不是“把自己敲晕”!
如果你跟一个外国人讲话,对方跟你说“Knock yourself out”,你不要以为对方是叫你把自己打晕,这样会很好笑! 我们先来看一个很相似的习惯用法: knock out。 这个短语大家都很熟,最常用的意思是把一个人打倒在地、不省人事。 例句: She knocked out the man who tried ...
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果
今日热点
Inflation held steady in Dec
Diamondbacks acquire Arenado
Actor Sutherland arrested
Steps down as head coach
Temple assistant dies
US civil rights pioneer dies
Clintons refuse to testify
US ends TPS for Somalis
Puppies saved from opioid OD?
Olympic champion dies
Australian teen charged
Returns to NASCAR
Emissions jumped in 2025
BBC seeks dismissal of suit
Settles with Jewish group
RU attacks UKR's power grid
Nurses strike enters 2nd day
Weighs trans athlete bans
Trump cancels Iran talks
‘Dilbert’ creator dies at 68
Noah to host Grammys
Nebraska state senator resigns
Ex-Navy sailor sentenced
Announces world tour dates
Visits Detroit Ford factory
Reveals cancer diagnosis
SC measles outbreak grows
Turns himself in to police
MN federal prosecutors resign
Chargers fire Roman, Devlin
Counsel seeks death penalty
反馈