才能理解其真正意图。 01. This is the last thing I would ever want to do. 正:这是我最不愿做的一件事情。 误:这是我想做的最后一件事情。 分析 “The last… to do;the last…+定语从句”中的last的意思为“least likely”, 译为“最不愿意;最不可能”。 例句: He is the last ...
What things can go fast? 有哪些可以开得很快的交通工具呢?(可以在下面留言回答,可以加小迪的个人微信 judyenglish365,进入口语社群)返回搜狐,查看更多 平台声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网 ...
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果